• ↓
  • ↑
  • ⇑
 
Записи с темой: дневник минекуры (список заголовков)
12:04 

С Новым Годом!

halftail
А, нет, это не женщина, это - Джун! (с) Миль
11:44 

Ура, товарищи!

halftail
А, нет, это не женщина, это - Джун! (с) Миль
Сегодня Минекура-сэнсэй в своем блоге и твиттере написала что в мартовском номере Zero-Sum в честь 10-летия журнала выйдет долгожданная глава Саюки Релоад Бласт. Однако не стоит ждать что манга будет выходить регулярно.




*дикие песни и пляски с бубном, всеобщее ликование и прочие проявления радости*

@темы: Новые главы, Новости, Дневник Минекуры, Saiyuki Reload Blast

10:35 

As-steinn-ki
Do you know what’s so annoying? Is that….you could be great - if you could just be a normal person for two seconds! ©
Здравствуйте, я снова с вопросом. Уже долго бьюсь над картинкой с твитпика Минекуры-сенсей. Конкретно вот над этой .
Что это вообще за схема? О чем там речь? Я никак не могу найти ту логику, что объяснила бы мне все эти связи.
зарнее большое спасибо.

@темы: Wild Adapter, Saiyuki, Вопросы, Saiyuki Gaiden, Bus Gamer, Saiyuki Reload, Картинки, Araiso, Дневник Минекуры

13:00 

halftail
А, нет, это не женщина, это - Джун! (с) Миль
Дорогие поклонники Минекуры!
Во вчерашней записи в блоге сенсея 2 новости! Причем обе хорошие!
Большое человеческое спасибо Dei котороая перевела эту запись! :beg:


Манга WILD ADAPTER сменила издательство и с 25. 10. 2011 года будет переиздаваться в двух вариантах - обычном и ограниченном. К ограниченному изданию будет прилагаться минидрамка по сценарию Минекуры.
Тизер сайт Адаптера от нового издательства Ichijinsha, пока там только объявление о переиздании и пара картинок.
Так же Минекура написала про причины перехода от одного издательства в другое. Их как оказалось 2.
1я - когда она только начинала рисовать Адаптер, журнал Chara был хоть и BL, но скорее сёнен-айным, так сказать майлд яой. Так что ее произведение там было нормальным.
Но со временем Chara переделался в полноценный BL. WA стал как бы выпадать из общей концепции. Так и не решив, что делать, они (Минекура и издательство, видимо) приостановили серию.
2я - это, конечно же, последовавшие проблемы со здоровьем. С операции полгода прошло и она пишет, что восстановление идет, медленно, но верно. И поэтому проще если бы ее проекты выходили бы в одном издательстве.

Напоминаю что сэнсею удалили часть верхней челюсти в декабре, так же повредили некоторые нервы лице-челюстные и слезный канал, из-за этого у нее большие проблемы с правым глазом. Еду перед приемом нужно мелко нарезать, а от некоторых блюд пока пришлось отказаться.
Минекура надеется на развитие медицины и что она не останется такой на всю жизнь!

А пока она пишет тексты, рисует иллюстрации и надеется что в скором времени сможет возобновить Адаптер.

Так что теперь осталось дождаться кода Минекура сэнсэй наконец-то поправится :beg::beg::beg:

@темы: Новости, Дневник Минекуры, Wild Adapter

17:15 

От сенсея!

K-Vrednaya
Ага, кэп. Так точно, кэп. В последний раз, кэп.(с)
Минекура-сан поздравляет нас всех с Новым 2011 годом!

@темы: Дневник Минекуры

16:25 

А, нет, это не женщина, это - Джун! (с) Миль
Минекура сэнсей в своем блоге написала что завтра, 2 декабря, состоится операция к которой сэнсей долго готовилась.
Давайте пожелаем что бы все прошло хорошо!

@темы: Дневник Минекуры, Новости

08:06 

А, нет, это не женщина, это - Джун! (с) Миль


Минекура сэнсэй в блоге пишет о своем здоровье. Ей предстоит операция на челюсти.
athena8 переводит ее пост на английский здесь
И дает ссылку на сообщество this beautiful ocean of far-away hearts
которое собирает бумажных журавликов для Минекуры. Цель - собрать 1000 журавликов и отправить их Минекуре сэнсэй.
Я вечером собираюсь более детально посмотреть сообщество, так что если вы не знаете английского, задавайте вопросы тут.

Так же пишет, что главы Бласта не будет в этом месяце, но работа над ОВА по Гайдену идет как запланировано.

@темы: Дневник Минекуры, Новости, Фэндомный флешмоб

22:35 

С НОВЫМ ГОДОМ!

А, нет, это не женщина, это - Джун! (с) Миль
Минекура сенсей поздравляет нас, и дарит вот эту прелесть ^^



UPD: забыла сказать что блог Минекуры теперь называется World Is Mine )))
Да,да, сенсей, мы все ваши :inlove:
запись создана: 31.12.2009 в 20:19

@темы: Дневник Минекуры

17:46 

Монстр неярких сублимаций
От Вероники, как обычно.

Офис Минекуры : )))

@темы: Дневник Минекуры, Ссылки

21:08 

Блог Минекуры от 28 мая

Arisu_krd
The weather is changing
(Арису: Так как буржуи кидали новости из блога минекуры кусками, и многие моменты были сильно расплывчаты, перевожу весь Минекуровский последний пост.)

*Сегодня и после сегодня*

Вышел в продажу новый номер журнала Zero Sum. Меня попросили нарисовать 1 новый постер. Пожалуйста, смотрите.

Я понимаю, что это довольно внезапно, но следующая глава Сайюки Релоад будет последней. И хотя я говорю *внезапно*, к этому все и шло, потому, возможно, вы не сильно удивлены. Эта история заканчивается, но сразу же начнется другая, потому прошу вас не сильно волноваться.
В названии следующей арки (серии) не будет слова *Релоад*, и она станет последней в оригинальной истории Сайюки. Релоад закончится, но публикация продолжится.(смеется)

Я понимаю, что и концовка Гайдена может показаться рваной, но, по правде говоря, я давно решила, что, закончив Гайден, я его добавлю в новую, последнюю арку. Решила с того самого времени, когда я так коряво начинала рисовать его. Истории Гайдена и новой арки будут сведены в одну.
(Арису: вы понимаете??!! Эта женщина решила вставить линию Гайдена в основную историю Сайюк еще 9 лет назад О_О огосподибожемой я преклоняюсь перед этой женщиной).
И у меня возникает желание садиться рисовать уже новую арку, в голове. Многие пишут письма, в которых просят рисовать, рассказывать, продолжать, а я так фривольно обращаюсь с героями...мне кажется. Но все будет по плану.

Я понимаю, что вам хотелось бы читать продолжения каждый месяц и извиняюсь , но из-за состояния моего здоровья мне придется закончить курс лечения и с главами новой арки придется некоторое время подождать.
Но хотя от основной истории Сайюки вам придется немного отдохнуть, в продаже будут появляться вещи, связанные с ней. Подробности о новой серии и предстоящих ивентах будут опубликованы в следующем номере журнала Zero Sum.

Кстати, в следующем номере обложка, первый разворот и приложение будут нарисованы мной.
...
И еще немного про работу. Дедлайн дополнительной истории "Мемуары по сайюки Гайден" уже 5го июня. Буду стараться.
...
еще один абзац никак не относится к работам и рисункам. потому переводить не вижу смысла.

@темы: Перевод на русский, Новости, Дневник Минекуры, Saiyuki Reload, Saiyuki Gaiden, Saiyuki

13:49 

Irmie
Профсоюз любителей флористов

- veronicacode в своем ЖЖ сообщает, что последняя завершающая глава Saiyuki Gaiden выйдет 16 мая в WARD 009! Минекура нарисует обложку и цветную иллюстрацию;

- veronicacode в своем ЖЖ цитирует Nitro blog и сообщает, что с последним выпуском WARD будет распространяться CD о Saiyuki Gaiden, а в WARD 010 выйдет буклет, посвященный Гайдену в котором будут вопросы/ответы Минекуры, вопросы от читателей, иллюстрации поклонников и любимые сцены. Еще Минекура напоминает, что совсем скоро – 23 марта – ей исполниться 34.


@темы: Manga, Saiyuki Gaiden, Дневник Минекуры, Новости

13:58 

Дневник Минекуры. 7 марта

Arisu_krd
The weather is changing
Я пытаюсь быть на связи. Это Минекура. Я очень стараюсь держать работу под контролем, но последнее время у меня плохо получается. Рисую выходящую сейчас мангу. Простите за доставленное беспокойство.

(Арису: потом два абзаца она флудит на тему того, что запала на какие-то костюмы, ну, пиджак, брюки\юбка, все такое. Про то, как она видела их по телеку и воспылала страстью... я сломала мозг и подумала, что т.к. это не имеет особого отношения к ее творчеству, вы мне простите сей краткий пересказ =)

А теперь о работе.
Поступил в продажу новый номер журнала Chara. Уж простите за Такое количество страниц... Здоровье подвело, но в следующий раз я обязательно исправлюсь. Для следующего номера я нарисую цветной разворот. Я постараюсь.
Для этого номера чары я также нарисовала *срезы* для рубрики *Арена*. На этот раз темой рисунков была *Молодость героев*. Очень многие просили меня нарисовать парочку КубоТоки в детстве. Спасибо, что высказали свое мнение, я благодарна. Но так как в следующих главах манги эти персонажи будут появляться в детском образе, я решила нарисовать молодого Касаи-сана. Уж простите мне эту вольность. Нужно было нарисовать его размером B4 и он получился немного приплюснутый. А бровь у него рассечена- я думаю, именно тогда он получил этот шрам.

Наконец могу вас обрадовать, что полностью выходит драма по Араисо, т.е. второй диск 4й части. Помимо записанных треков, там будет интервью с Морикавой и Ишикавой. В этот раз мы экспериментировали с лирикой и это заняла довольно много времени. Но главное, что при записи господам КубоТоки было весело.
Второй диск драмы Араисо поступит в продажу 25 марта.
Вот эта картинка - часть обложки нового драма-сд.



Также поступил в продажу новый номер журнала ЗероСам. Обложку меня попросили нарисовать. Я не участвовала в создани небольшого бонуса журнала - полугодового школьного календаря, но я сделала обложку и текст с персонажами Сайюки Релоад. В журнал также вложены два набора "ринг-ноут"(я понятия не имею, что это за зверь. может, прозрачные файлы, может блокнотики...хз) и там есть картинки из Сайюки Релоад. Но вы меня простите, что так мало.
Следующий, майский номер Зеросама поступит в продажу 28 марта и будет приурочен к семилетию журнала. Я буду рисовать для него обложку.



По поводу сайта Казуяминекура.NET. Мне сказали, что нет смысла столько раз дублировать информацию и следить за столькими сайтами, потому с 3го марта вся еженедельно обновляемая информация по мьюзиклу будет обновляться в рубрике "Kazuya Minekura Q&A". (Арису: и флуд про то, как она будет отвечать на вопросы пользователей про новые релизы, даты и так далее).

А еще 16го марта выходит новый номер WARD. Я для него нарисовала 50 страниц. (блин, всегда бы так работала...). Буду появляться и писать снова, не забывайте меня.

@темы: Дневник Минекуры, Картинки, Перевод на русский

14:29 

Дневник Минекуры. 18 января

Arisu_krd
The weather is changing
Заголовок: Зима! Я вижу снег.

Ого! Оглянуться не успела, а уже большая часть января прошла. Давно меня здесь не было. Всем привет.
Я часто садилась что-то писать, но вечно отвлекалась. Как бы так сказать, мы переехали. У нас столько вещей, просто ужас.
Рабочее расписание все плотнее. А весь календарь исписан необходимыми делами.

Вышел новый номер WARD. В нем опубликована глава Сайюки Гайден. Помимо него в журнале был "mini clear file". Весь год я оформляла обложки для него. Теперь меня попросили нарисовать рисунок на спец. бумаге.
Обложку для следующего ВАРДа я тоже буду рисовать. Наконец, я нарисую *его*(Арису: я так понимаю, имеется ввиду Конзен).

В продажу поступили билеты на Сайюки Мьюзикл Dead or Alive. Заказать билет в интернете можно тут: www.animate-shop.jp/tokusetsu/saiyuki_ticket/sa...
ДВД Сайюки Мьюзикл "Go the west" поступит в продажу 25 января.

Ответом на фан-письма будет новый бумажный выпуск 『PAPER-NITRO』, он уже печатается. В этот раз там будут 3 марки и анкета. Когда мы закончим рассылку, я напишу.

Оригинальный пост тут: nitroblog.exblog.jp/
Перевод (с) Arisu_krd

@темы: Дневник Минекуры, Перевод на русский

05:23 

С новым годом!

Arisu_krd
The weather is changing
Казуя Минекура поздравила всех нас с новым годом прекрасной новой картинкой.
С Новым Годом, господа!


@темы: Дневник Минекуры, Картинки

18:55 

Перевод рождественского спешла 2004 года

Информация - белёсая рыбина
От chikotori: эм, привет *нервно*. Я нашла эту рождественскую историю на сайте Минекуры и очень захотела её перевести. В этой истории появляются герои Саюков и ещё несколько персонажей из другой манги Минекуры.

История принадлежит Минекуре. Оригинал находится на её сайте.

Я старалась придать тексту читабельный вид, поэтому перефразировала кое-что. Надеюсь, я перевела всё правильно.


читать дальше

@темы: Перевод на русский, Дневник Минекуры, Wild Adapter, Saiyuki, Honey Comb

12:18 

вопрос

Arisu_krd
The weather is changing
Господа и дамы, никто из вас не хотел бы перевести небольшую рождественскую историю с английского языка?
Она была опубликована у Минекуры на сайте в 2004 году, а добрый жж-пользователь chikotori ее нашел и перевел.
перед новым годом это было бы очень в тему. лично у меня сейчас нет возможности сделать этот перевод.
сделайте подарок нам и себе перед новым годом?
история nitro Xmas special 2004: community.livejournal.com/saiyuki/1183518.html#...

@темы: Перевод на английский, Дневник Минекуры, Вопросы

13:36 

Новогодняя история. Сайюки

Arisu_krd
The weather is changing
Несколько лет назад в своем блоге Казуя Минекура опубликовала картинку и небольшой текст к ней. о том, как Санзо Икко встречают новый год.
Ссылка на оригинальный пост с переводом текста на английский потеряна, потому инфа бралась отсюда. Перевод на русский Arisu_krd.
С Наступающим вас, дорогие сообщники!



Пока я рисовала эту картинку, подумала, что беседа у них должна происходить следующим образом:

Диктор по ТВ: С Новым Годом!

Годжо: ...эээ, он сказал, что уже Новый год.

Хаккай: Да? О, с новым годом.

Гоку: (пережевывая еду) снвымгдом

Санзо: (сопит)

Хаккай: Санзо и в этом году решил проспать весь новый год.

Годжо: Монах счастливее нас всех, в одном уж точно.

Гоку: Эй, а почему Новый год "Счастливый"? (why is new year's 'happy')

Хаккай: Хороший вопрос. Существует поговорка: "Сосна у ворот - еще один шаг на пути в Мейдо" (В новый год японцы перед воротами в свои дома выставляют сосновые ветки. Мейдо - загробный мир).

Гоку: ...мэйд? (служанка)

Годжо: Путь В мейдо? Хотя Я бы предпочел путь Со служанками (мейд) вместо этого.

Хаккай: Только что наступил Новый год, а ты уже наговорил кучу глупостей. Разбуди Сазо, пожалуйста. Если он будет спать здесь, мы не дотащим его до кровати.

Годжо: Только что наступил Новый год, а ты уже начал называть меня глупым.

Гоку: Саааанзо! Санзо!! (пинает его под котацу - столом с одеялом)

Санзо: мммммм....

Гоку: Он не просыпается.

Годжо: Да оставь его в покое. Скоро его замучает жажда и он проснется сам.

Хаккай: Я не хочу возиться с ним, если он подхватит простуду. (Японцы свято уверены, что если остаться спать под котацу, обязательно простудишься.) Давай, Санзо, вставай. Пойдем в кроватку, давай, пойдем.

Годжо: Ты обращаешься с ним как с каким-то дряхлым стариком.

Санзо: (в полусне) Отвали

Гоку: ...а знаете, в прошлом году первым, что произнес Санзо, тоже было *отвали*.

Хаккай: Значит, новый год у нас будет такой же, как предыдущий. Я в этом уверен.

@темы: Перевод на русский, Картинки, Дневник Минекуры, Saiyuki

19:13 

Irmie
Профсоюз любителей флористов
- veronicacode у себя в ЖЖ публикует обложку последнего Релоада с Хейзелом


а также сообщает, что 2 ноября прошло живое выступление сейю в шоу "TRICK ME?", по этому случаю будут продаваться BUS GAMER-ская атрибутика (обложку буклета рисовала Минекура, но это не новая иллюстрация)






а также можно будет купить свежие BUS GAMER-ские DVD и CDs;

@темы: Bus Gamer, Saiyuki Reload, Дневник Минекуры, Картинки, Новости

09:39 

Блог Минекуры

Arisu_krd
The weather is changing
24.03
Минекура кается в том, что кроме этого блога больше нигде на других страничках не обновляет новости или информацию. И что, судя по всему, какое-то время она будет пользоваться своим блогом в этих целях.
так что мы с вами, граждане, из первых рук, так сказать, инфу получаем ))

23.03
Исполнилось 32 года.
...вот так, проспала весь день, а как проснулась - уже стукнуло 32. Моя цель, которую я поставлю перед собой в этом году - поправить здоровье. А то это уже для меня слишком тяжело. (ну и дальше она вворачивает поговорку про "в здоровом теле - здоровый дух")
По случаю дня рождения мои ассистентки принесли в подарок картину (я не знаю, как это имя пишется. Nacks-san'z).
которую Taisho запостил двумя постами ниже
(дальше она благодарит всех за письма, и говорит, что было забавное с пожеланием "Вперед к мечте", благодарит за крайне маньячные картинки. ну и что в общем будет стараться)

23.03
драма-CD по Сайюки вышел в продажу. Можно покупать) И признается, что сценарий, который она написала на этот раз, был какой-то слишком спокойный и расслабленный. и общая атмосфера там создалась какая-то ненапряжная и слегка вяленькая)
На сайте по ОВА СайюкиРелоад можно почитать интервью про опэнинговую песню.
ну и дальше пишет, что на сайте АнимэйтТВ какой-то рейтинг опубликовали или что-то типа того, тоже по ОВАшке. Ну и на том же сайте есть всякие новые товарчики по Сайюки Релоад, сумки там, брелочки, карточки.

за перевод спасибо Просто Васе.

@темы: Дневник Минекуры, Перевод на русский

08:36 

★ it's impossible to be unhappy in a poncho

Сообщество поклонников Минекуры Казуи

главная