А, нет, это не женщина, это - Джун! (с) Миль
Местами вольный перевод с английского
Оригинальный текст можно скачать здесь
Большое спасибо :heart:F-fantazy за правку текста и :heart:Dei за перевод некоторых моментов с японского.

Первый гость – Сон Гоку.

читать дальше

@темы: Saiyuki Reload, Перевод на русский

Комментарии
24.06.2010 в 15:06

Зачем тебе сразу два уха?!
Большое спасибо за перевод!! :heart:
24.06.2010 в 15:35

Мяф ^__^
Спасибо вам за перевод! :hlop:
24.06.2010 в 17:35

у меня тоже псевдоним (с) Алукард
спасибо, Хвостик! :kiss:
24.06.2010 в 20:34

Закон Saiyuki: "Ты или пьешь, или куришь, или пьешь и куришь, или Гоку".©
halftail
Спасибо большое!))) :white:
24.06.2010 в 22:03

You know, mate
Са-анькс) Интервью с Гоку мое любимое)
24.06.2010 в 22:55

Неисправимый лицемер... (с)
Спасибо за перевод ^^
25.06.2010 в 03:17

Информация - белёсая рыбина
Спасибо большое! ))
26.06.2010 в 16:12

А, нет, это не женщина, это - Джун! (с) Миль
Пожалуйста ! :nail:
Пойду про Хаккая переводить! :laugh:
26.06.2010 в 23:20

Неисправимый лицемер... (с)
Пойду про Хаккая переводить! :laugh:
А!!! Давайте!))))))
27.06.2010 в 01:58

"Вишни растут на деревьях не для шакалов". © Ходжи Насреддин
класс! класс! *в восторе)))* ты молодец)))
Пойду про Хаккая переводить! ждём с нетерпением!)))
28.06.2010 в 00:10

Большое спасибо)
06.07.2010 в 18:22

сатори — это смерть
Большое спасибо за перевод! :red: Это было очень интересно:-))).

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии