Такие вот мелочи и делают нашу жизнь по-настоящему счастливой
Как известно, в Saiyubito есть большое интервью с основными персонажами Саюк.
Перевод фрагмента этого интервью мы сегодня и предлагаем.
Перевод на английский: athena8, здесь
Разрешение на перевод получено.
Перевод на русский: Сакура-химэ
Редактор: Айа
В этом фрагменте вопросы были заданы главным героям.
Вопросы Сандзо-икко:
...В.: Если бы Джип умел превращаться во что-то, кроме Джипа, что бы вы хотели, чтоб это было?
Годзё: Конечно, обворожительная и сексуальная женщина.
Сандзо: Хватит. Замолчи сейчас же.
Гоку: Но Джип ведь мальчик?
Хаккай: Если попытаешься тянуть к нему руки или склонить его к ххх, думаешь, тебе это понравится? Я буду смеяться и показывать на тебя пальцем.
Годзё: Но в Сандзо-икко нужна хотя бы одна женщина! Нам не хватает их цветущей роскоши!
Хаккай: Но ведь есть мы с Сандзо.
Годзё и Гоку: …
Сандзо: Если бы Джип подрос и научился превращаться в машину для кемпинга, было бы полезно.
Гоку: Он совсем сменил тему.
Годзё: Он этого даже не отрицает.
В.: Прошло четыре года с тех пор, как вы все познакомились; как с тех пор изменились ваши первые впечатления друг о друге?
Хаккай: Первые впечатления? Нас будто сосватали друг другу.
Годзё (косится на Сандзо): Это было ужасно.
Сандзо (уставился на Годзё): Ужасно.
Гоку: А сейчас?
Сандзо: Ничего не изменилось.
Годзё: Ха, аналогично.
Гоку: Сандзо с Годзё с самого начала так себя вели. А Хаккай и Годзё?
Годзё: Хаккай? Когда мы впервые встретились…
Хаккай: Ааа, я был весь в крови, и у меня вываливались внутренности (смеется).
Все: …
В.: Мне всегда было интересно – кто из вас четверых самый популярный?
Годзё: Разве не очевидно, что это я?
Сандзо: Надо заставить тебя передумать.
Гоку: Говорите что хотите, но это же Хаккай всегда оказывается на высоте.
Хаккай: Не думаю, я же вполне обыкновенный.
Годзё: А Сандзо популярен среди парней.
Сандзо: Ты, ублюдок, точно умереть решил.
В.: Как вы научились играть в маджонг?
Гоку: Меня Годзё с Хаккаем научили. По-моему, это было в первый раз, когда мы вчетвером всю ночь за игрой у Годзё просидели.
Годзё: Я научился, когда общался с Банри.
Хаккай: Я научился в колледже. Меня Канан научила.
Гоку: Даааа? Обалдеть!
Годзё: Не очень-то совпадает с моим о ней представлением…
Хаккай: Нет-нет, она играла очень хорошо.
В.: Как вы относитесь к часам*? Они вам нужны?
Годзё: Ну есть же такие вот крутые часы? Я б такие хотел, но за временем особенно не слежу. Я в конце концов сломал бы их или потерял.
Сандзо: Они мне не нужны. Только мешать будут.
Хаккай: Думаю, с ними было бы удобно. Но в моей теперешней жизни я могу без них обойтись.
Гоку: А зачем эту штуку надевают на руку?
(*на самом деле это был психологический тест. Часы означают возлюбленную. Я их заставила ответить честно. Правда, забавно? (смеется)
В.: Как вы думаете, какими вы станете через пятьдесят лет?
Гоку: Ну… Может, повыше?
Годзё: Гоку, будь реалистом.
Сандзо: Я никогда не думал о таком далеком будущем.
Годзё: Пятьдесят лет… Мне будет семьдесят три. Я даже не знаю… Но я думаю, буду все еще хорош.
Сандзо: В чем?
Хаккай: Хорошо, если бы вы все еще были живы.
Гоку: Хаккай, ты как будто говоришь обо всех, кроме себя...
В.: Что вы сделали с теми клоунскими костюмами из конца первого тома Релоада?
Хаккай: Они у меня здесь, вот, видите?
Годзё: Выкинь их!
В.: Сколько ночей подряд максимум вы проводили на улице?
Гоку: Как долго? Четыре ночи?
Годзё: Обычно после третьей ночи надоедало.
Сандзо: Я не могу заснуть. А когда просыпаюсь, у меня все болит.
Хаккай: Когда это случается, даже если нам надо ехать в объезд, Сандзо-сама дает разрешение «просто ехать в ближайший город!».
В.: Расскажите, пожалуйста, какой у вас был распорядок дня, пока вы не отправились в путешествие?
Сандзо: Вставал в восемь. Завтракал, умывался, к десяти шел в кабинет.
Годзё: …какой удобный распорядок.
Хаккай: А разве в монастыре не нужно рано вставать?
Сандзо: Я монах высокого сана.
Хаккай: А, понимаю, должность позволяла.
Гоку: Я как Сандзо. Когда Сандзо идет работать, я иду играть на улицу. А если ему по работе надо выйти, я иду с ним.
Хаккай: В зависимости от дня я иду заниматься с Гоку или он приходит ко мне.
Годзё: Когда он один приходит, значит, поссорился с Сандзо.
Гоку: …замолчи!
Хаккай: Я встаю в семь. Стираю, выношу мусор. Готовлю завтрак и потом бужу Годзё. Если накануне он вернулся поздно ночью, я даю ему поспать и начинаю убираться. Поскольку я пылесошу около кровати, ему приходится проснуться.
Годзё: Э… так ты это специально?
Хаккай: Мы завтракаем, потом я мою посуду и поливаю цветы, потом провожаю Годзё… смотрю телевизор. Иду в магазин…
Сандзо: Эй, сколько мы еще будем слушать про эту «жизнь домохозяйки»?
В.: Кто из вас лучше всех поет?
Годзё: Ну, это, наверное, Сандзо?
Гоку: Он, конечно. А я вообще не собираюсь петь. А он, когда напьется, то не отпускает микрофон.
Годзё: Меня это выводит из себя, но он правда хорош.
Хаккай: Годзё и Гоку, вы оба тоже хорошо поете. Когда Гоку поет, у него очень зрелый голос.
Сандзо: Ты собирался вообще не петь, Хаккай.
Гоку: Я слышал только, как Хаккай поет «Black Sailor Song».
Хаккай: Я просто с удовольствием слушаю, как поют другие, так что все в порядке. А сам не буду петь никогда (смеется).
Вопросы Сандзо
...В.: Что было труднее всего, когда Вы растили Гоку?
Сандзо: …должен заметить, я вообще не припомню, чтоб я его растил.
В.: Какие у вас любимые рубрики в газете?
Сандзо: Никаких конкретных. Я просто просматриваю все подряд. Это всего лишь способ проводить время.
В.: Вы читаете ен-ком «Гоки Гоки Годзё-тан»?
Сандзо: А, это. Это единственное, что я не читаю. Это не подходит даже чтобы проводить время.
В.: А Вы можете стрелять из чакры чакра-лучом? (смеется)
Сандзо: … хотите посмотреть? Стойте прямо здесь.
В.: Я делаю упражнения, но не могу потерять вес. Что мне сделать, чтоб нарастить мускулы?
Сандзо: Не знаю, а чего вы меня спрашиваете? Если б за вами таскались буйные каппа с мартышкой, вы бы быстро нарастили мышцы живота.
В.: Сандзо, а что из этого в большей степени Ваша слабость – утро или ночь?
Сандзо: У меня, по-вашему, есть слабость? …но если вы имеете в виду, что я не люблю, то это утро. Неважно, смогу ли я поспать ночью, но утром приходится вставать.
В.: Когда Вы сильнее всего напрягаетесь?
Сандзо: Почему я вообще должен напрягаться? Вот все вокруг меня все время напрягаются, я от этого устал.
В. В 5 томе 20 главе Релоада есть сцена, когда Гат остался с Вами, а Хаккай и Гоку пошли с Хейзелем. Сочувствую Годзё, он остался с малоразговорчивыми людьми…
Сандзо: Хаккай должен был вести. Поэтому пошел с Хейзелем. Но если бы пошли и я, и Хаккай, два идиота остались бы одни, этого надо было избежать. Если б я послал каппу-извращенца, это бы было бы опаснее для женщин, которых удерживали те екаи. Поэтому я придумал такой расклад. Все.
В.: Однажды у меня не было джема и я смешал майонез с сахаром и намазал на хлеб. Мои друзья увидели это и закричали: «Что ты ешь?». Сандзо-сама, а Вы что думаете?
Сандзо: И что? Что тут не так?
В.: Я купил бумажный веер, чтоб бить им тараканов, но никак не приобрету хватку. Как мне управляться с веером так же потрясающе ловко, как Вы, Сандзо-сама?
Сандзо: Нужно наметить цель и бить веером точно по ней. Когда целитесь в пол или стену, нужно дернуть запястье назад в самый момент удара. Это движение ключевое, понимаете?
В.: Даже Хейзель был впечатлен тем, как Вы используете свой бумажный веер. Как Вы научились?
Сандзо: Сам хотел бы знать. Научился держать его так прежде, чем сам это осознал, вот и все.
Вопросы Гоку
...В.: Что Вам больше нравится – пудинг, йогурт или миндальное желе?
Гоку: Больше всего – миндальное желе. Потом пудинг. Потом йогурт. Я не не люблю йогурт, но лучше пропущу то, что мне часто встречается. А миндальное желе редко бывает.
В.: Когда Вы увидели обнаженного Гата, то сказали, что хотите такие же мускулы. Какова Ваша цель?
Гоку: Хочу почти столько же! Хочу, чтоб были кулаки как из стали, чтоб мог ими разбивать ими камни и все такое.
В.: Вам дают деньги? У остальных деньги есть, а у Вас похоже что нет. Сандзо дает Вам наличные?
Гоку: Дает немного, в крайних случаях. Но если я их использую, Сандзо меня бьет, поэтому я так не делаю. Это уже давно так.
В.: Вы когда-нибудь видели, как Сандзо улыбается? Если видели – на что похоже при этом его лицо?
Гоку: Знаете, он довольно часто улыбается. Наверно, трудно объяснить людям, которые не знают.
В.: Если соотнести других членов команды с едой, кто чем будет?
Гоку: Ммм… это сложно. Сандзо будет булочкой с желтым листиком сверху. Хаккай – поджаристая оладья. Годзё – сюмаи первого класса.
(Разве это не только из-за цвета волос?..)
В.: В холодильнике рамен Годзё из разных вареных штук и майо-рамен Сандзо. Если что-то одно нужно съесть, что Вы выберете?
Гоку (шепотом): …разные вареные штуки.
Вопросы Годзё
...В.: Вы все время ухаживаете за разными женщинами, а какой тип женщин ваш? Замужние подходят?
Годзё: Мадам, для меня не имеет значения, замужем она или нет. Ну, мне, конечно, немного жаль мужа. Куда ему против меня, правда?
В.: Как вам Йонг-сама (Баэ Йонг Джун, корейский актер)?
Годзё: Кто это? Йонг-сама… ааа, парень в очках и с шарфом? Он вне моего поля зрения, так что я и не знал, о ком Вы говорите. Ну, думаю, он вполне ничего. Хотя по мне, это все равно как когда девушки говорят, что им нравится Сандзо или что Хаккай круто выглядит. По-моему, у них просто нет вкуса!
В.: Каждый раз опросы ставят Вас на четвертое по популярности место. Не хотите что-нибудь сказать женщинам, которые не ценят Вашу внешность, Годзё-кун?
Годзё: Хэй, не я не из тех парней, которые из-за чего-то такого расстраиваются. Но, в самом деле, такие женщины все в жизни пропустят! Мне хорошо и с теми девушками, которые разбираются в парнях. Я буду любить всех вас, слышите?
В.: А что все-таки случается, если Вы используете пустую банку как пепельницу?
Хаккай: Если он стряхивает пепел в пустую банку, я не могу как следует выбрасывать мусор.
Годзё: Эй, не вмешивайся!
Хаккай: Попробуй сам – и поймешь. Очень сложно вытряхивать банку, если она забита пеплом. Поставь себя на мое место.
Годзё: Хорошо, хорошо, я понял! Я же последнее время так не делал!
В.: Вы раньше говорили, что самый возраст – это от 16 до 32. А я почти совсем на пороге… Вы бы не могли подвинуть границу?
Годзё: Да, да, не беспокойтесь. В наши дни женщины все такие хорошенькие и свежие. Как насчет сделать верхней границей возраст Куроки Хитоми?
(Куроки Хитоми – японская актриса)
В.: Как мне лучше сходиться с девушками? Если у Вас есть секрет, расскажите мне, пожалуйста! Годзё, Вы мой идеал парня! Вы такой сильный, и крутой, и мне так нравится этот плейбой в Вас! Я думаю, Вы из четверки самый мужественный!
Годзё: Э, это вопрос от девятилетнего мальчишки! Ты такой маленький, но все понимаешь. Это хорошо. Смотри: девочкам нравятся сильные и добрые мальчики. Не надо быть как Сандзо, который все время злится, или как Хаккай, который все время изображает улыбку. Для мужчины важно то, что внутри. Еще важна привлекательность. Посмотри вот на Гоку: у него же нет никакой сексуальной привлекательности. У мужчин должны быть взгляд искоса и нигилистическая улыбка. Вот в чем дело. Вырастай в хорошего парня, приятель.
В.: Почему у Вас усики?
Годзё: …это не усики… это волосы так стоят.
В.: А если отрезать усики, Вы сможете идти прямо?
Годзё: Я же сказал, это волосы так стоят.
В.: А можно мне отстричь эти усики?
В.: Я слышал, если жуку или таракану отрезать усики, он не будет видеть, куда ползти, а с Вами тогда что будет?
В.: Было столько слухов о возможностях этих усиков. А что они на самом деле могут?
В.: Ваши усики изменяются от настроения?
В.: Что случится с усиками, если у Вас месяц не будет женщины?
В.: Как мне вырастить такие же усики?
В. Так что же усики такое на самом деле?
Годзё: Ну я же говорю вам – это мои волосы!!! Эй, вы меня поняли?!
Вопросы Хаккаю
...В.: Кто – Сандзо, Годзё или Гоку – доставляет больше всего беспокойства?
Хаккай: Ну, здесь я не могу отдать кому-то первое или второе место (смеется). У каждого свои слабости. Сандзо смеялся над Годзё, потому что Годзё не знает день вывоза мусора, но он, по-моему, и сам не знает (смеется). Гоку меня и слушает, и слушается. Как в шумной детсадовской группе… Но я совсем не считаю, что это плохо. Не могу сказать, что не люблю это, и это моя работа.
В.: Вы все время носите белую полоску ткани через левое плечо, почему?
Хаккай: Я накидываю ее на плечо, потому что там сидит Джип. Его коготки довольно острые, поэтому могут продырявить одежду. К тому же, ему так удобнее удерживаться.
В.: У меня не выходит как следует убираться в комнате. Как мне хорошо ее убирать? Ругайте меня мягко, пожалуйста ♥
Хаккай: Это совсем нехорошо, что, если ты превратишься в такого же взрослого, как Годзё? Есть путь к чистоте: для начала, выбрасывать вещи, не колеблясь. Если пытаться все оставлять, оно только будет накапливаться. Еще не надо смотреть и притворяться, что не видишь. Глядя на углы комнаты и подоконники в пятнах от воды, не надо думать, что там слишком грязно, чтоб убираться. Убирайтесь, если видите грязь. Вы почувствуете себя лучше, если все будет убрано. Может случиться, что вы будете слишком заняты, чтоб уделить время ежедневным обязанностям, но думайте об этом как о способе изменить свое отношение к проблеме. Очень важно находить для этого время.
В. Вы очень устойчивы к алкоголю – а сколько вам нужно, чтоб напиться?
Хаккай: Я сейчас довольно пьян. Просто по лицу этого не видно.
В.: У вас, должно быть, каждый день нагнетается напряжение - а почему?
Хаккай: Нет, особенного напряжения нет. Распорядок дня все сглаживает. Правда, я не могу объяснить, как (смеется).
В.: Где Вы научились готовить? А Канан хорошо готовила?
Хаккай: Она не умела готовить, но была очень привередлива, поэтому мне было сложно (смеется). Я стал готовить лучше, когда начал жить с Канан.
В.: Пожалуйста, научите меня, как стрелять ки, как Вы?
Хаккай: Это все «кийяя».
(«кийяя» – боевой дух, боевой клич)
В.: Как так получается, что Ваши очки не соскальзывают во время боя?
Хаккай: Это все «кийяя».
В.: А Вы не могли бы выкрикивать «Камехамеха», когда будете выстреливать ки в следующий раз?
Хаккай.: Это невозможно из-за авторских прав (смеется).
В.: Вам не тяжело носить Джипа-тян на плече?
Хаккай: Он не такой уж легкий, но это нестрашно.
В.: Что Джип ест? Было бы интересно послушать про его любимую еду.
Хаккай: Ест обычную пищу, когда он в драконьей форме. Предпочитает мясо, что, по-моему, естественно.
В.: Что Вы изучали в старшей школе?
Хаккай: Физику и теологию. Тогда я и узнал кое-что о сутрах основания мира и о священниках-сандзо. Но и представить не мог, что потом меня это прямо коснется (смеется).
В.: На обложке июньского номера «Зеро-Сум» Вы ели апельсин и были в милых таких очках без оправы. Я хочу такие же, но получится, что я как бы соперничаю с Вами, это ничего?
Хаккай: Эти очки – собственность Минекуры-сан (смеется). Если хотите такую же пару, будете соперничать с Минекурой-сан, но если для Вас это ничего… (смеется)
В.: Прямо сейчас Вы счастливы?
Хаккай: Да, конечно.
Перевод фрагмента этого интервью мы сегодня и предлагаем.
Перевод на английский: athena8, здесь
Разрешение на перевод получено.
Перевод на русский: Сакура-химэ
Редактор: Айа
В этом фрагменте вопросы были заданы главным героям.
Вопросы Сандзо-икко:
...В.: Если бы Джип умел превращаться во что-то, кроме Джипа, что бы вы хотели, чтоб это было?
Годзё: Конечно, обворожительная и сексуальная женщина.
Сандзо: Хватит. Замолчи сейчас же.
Гоку: Но Джип ведь мальчик?
Хаккай: Если попытаешься тянуть к нему руки или склонить его к ххх, думаешь, тебе это понравится? Я буду смеяться и показывать на тебя пальцем.
Годзё: Но в Сандзо-икко нужна хотя бы одна женщина! Нам не хватает их цветущей роскоши!
Хаккай: Но ведь есть мы с Сандзо.
Годзё и Гоку: …
Сандзо: Если бы Джип подрос и научился превращаться в машину для кемпинга, было бы полезно.
Гоку: Он совсем сменил тему.
Годзё: Он этого даже не отрицает.
В.: Прошло четыре года с тех пор, как вы все познакомились; как с тех пор изменились ваши первые впечатления друг о друге?
Хаккай: Первые впечатления? Нас будто сосватали друг другу.
Годзё (косится на Сандзо): Это было ужасно.
Сандзо (уставился на Годзё): Ужасно.
Гоку: А сейчас?
Сандзо: Ничего не изменилось.
Годзё: Ха, аналогично.
Гоку: Сандзо с Годзё с самого начала так себя вели. А Хаккай и Годзё?
Годзё: Хаккай? Когда мы впервые встретились…
Хаккай: Ааа, я был весь в крови, и у меня вываливались внутренности (смеется).
Все: …
В.: Мне всегда было интересно – кто из вас четверых самый популярный?
Годзё: Разве не очевидно, что это я?
Сандзо: Надо заставить тебя передумать.
Гоку: Говорите что хотите, но это же Хаккай всегда оказывается на высоте.
Хаккай: Не думаю, я же вполне обыкновенный.
Годзё: А Сандзо популярен среди парней.
Сандзо: Ты, ублюдок, точно умереть решил.
В.: Как вы научились играть в маджонг?
Гоку: Меня Годзё с Хаккаем научили. По-моему, это было в первый раз, когда мы вчетвером всю ночь за игрой у Годзё просидели.
Годзё: Я научился, когда общался с Банри.
Хаккай: Я научился в колледже. Меня Канан научила.
Гоку: Даааа? Обалдеть!
Годзё: Не очень-то совпадает с моим о ней представлением…
Хаккай: Нет-нет, она играла очень хорошо.
В.: Как вы относитесь к часам*? Они вам нужны?
Годзё: Ну есть же такие вот крутые часы? Я б такие хотел, но за временем особенно не слежу. Я в конце концов сломал бы их или потерял.
Сандзо: Они мне не нужны. Только мешать будут.
Хаккай: Думаю, с ними было бы удобно. Но в моей теперешней жизни я могу без них обойтись.
Гоку: А зачем эту штуку надевают на руку?
(*на самом деле это был психологический тест. Часы означают возлюбленную. Я их заставила ответить честно. Правда, забавно? (смеется)
В.: Как вы думаете, какими вы станете через пятьдесят лет?
Гоку: Ну… Может, повыше?
Годзё: Гоку, будь реалистом.
Сандзо: Я никогда не думал о таком далеком будущем.
Годзё: Пятьдесят лет… Мне будет семьдесят три. Я даже не знаю… Но я думаю, буду все еще хорош.
Сандзо: В чем?
Хаккай: Хорошо, если бы вы все еще были живы.
Гоку: Хаккай, ты как будто говоришь обо всех, кроме себя...
В.: Что вы сделали с теми клоунскими костюмами из конца первого тома Релоада?
Хаккай: Они у меня здесь, вот, видите?
Годзё: Выкинь их!
В.: Сколько ночей подряд максимум вы проводили на улице?
Гоку: Как долго? Четыре ночи?
Годзё: Обычно после третьей ночи надоедало.
Сандзо: Я не могу заснуть. А когда просыпаюсь, у меня все болит.
Хаккай: Когда это случается, даже если нам надо ехать в объезд, Сандзо-сама дает разрешение «просто ехать в ближайший город!».
В.: Расскажите, пожалуйста, какой у вас был распорядок дня, пока вы не отправились в путешествие?
Сандзо: Вставал в восемь. Завтракал, умывался, к десяти шел в кабинет.
Годзё: …какой удобный распорядок.
Хаккай: А разве в монастыре не нужно рано вставать?
Сандзо: Я монах высокого сана.
Хаккай: А, понимаю, должность позволяла.
Гоку: Я как Сандзо. Когда Сандзо идет работать, я иду играть на улицу. А если ему по работе надо выйти, я иду с ним.
Хаккай: В зависимости от дня я иду заниматься с Гоку или он приходит ко мне.
Годзё: Когда он один приходит, значит, поссорился с Сандзо.
Гоку: …замолчи!
Хаккай: Я встаю в семь. Стираю, выношу мусор. Готовлю завтрак и потом бужу Годзё. Если накануне он вернулся поздно ночью, я даю ему поспать и начинаю убираться. Поскольку я пылесошу около кровати, ему приходится проснуться.
Годзё: Э… так ты это специально?
Хаккай: Мы завтракаем, потом я мою посуду и поливаю цветы, потом провожаю Годзё… смотрю телевизор. Иду в магазин…
Сандзо: Эй, сколько мы еще будем слушать про эту «жизнь домохозяйки»?
В.: Кто из вас лучше всех поет?
Годзё: Ну, это, наверное, Сандзо?
Гоку: Он, конечно. А я вообще не собираюсь петь. А он, когда напьется, то не отпускает микрофон.
Годзё: Меня это выводит из себя, но он правда хорош.
Хаккай: Годзё и Гоку, вы оба тоже хорошо поете. Когда Гоку поет, у него очень зрелый голос.
Сандзо: Ты собирался вообще не петь, Хаккай.
Гоку: Я слышал только, как Хаккай поет «Black Sailor Song».
Хаккай: Я просто с удовольствием слушаю, как поют другие, так что все в порядке. А сам не буду петь никогда (смеется).
Вопросы Сандзо
...В.: Что было труднее всего, когда Вы растили Гоку?
Сандзо: …должен заметить, я вообще не припомню, чтоб я его растил.
В.: Какие у вас любимые рубрики в газете?
Сандзо: Никаких конкретных. Я просто просматриваю все подряд. Это всего лишь способ проводить время.
В.: Вы читаете ен-ком «Гоки Гоки Годзё-тан»?
Сандзо: А, это. Это единственное, что я не читаю. Это не подходит даже чтобы проводить время.
В.: А Вы можете стрелять из чакры чакра-лучом? (смеется)
Сандзо: … хотите посмотреть? Стойте прямо здесь.
В.: Я делаю упражнения, но не могу потерять вес. Что мне сделать, чтоб нарастить мускулы?
Сандзо: Не знаю, а чего вы меня спрашиваете? Если б за вами таскались буйные каппа с мартышкой, вы бы быстро нарастили мышцы живота.
В.: Сандзо, а что из этого в большей степени Ваша слабость – утро или ночь?
Сандзо: У меня, по-вашему, есть слабость? …но если вы имеете в виду, что я не люблю, то это утро. Неважно, смогу ли я поспать ночью, но утром приходится вставать.
В.: Когда Вы сильнее всего напрягаетесь?
Сандзо: Почему я вообще должен напрягаться? Вот все вокруг меня все время напрягаются, я от этого устал.
В. В 5 томе 20 главе Релоада есть сцена, когда Гат остался с Вами, а Хаккай и Гоку пошли с Хейзелем. Сочувствую Годзё, он остался с малоразговорчивыми людьми…
Сандзо: Хаккай должен был вести. Поэтому пошел с Хейзелем. Но если бы пошли и я, и Хаккай, два идиота остались бы одни, этого надо было избежать. Если б я послал каппу-извращенца, это бы было бы опаснее для женщин, которых удерживали те екаи. Поэтому я придумал такой расклад. Все.
В.: Однажды у меня не было джема и я смешал майонез с сахаром и намазал на хлеб. Мои друзья увидели это и закричали: «Что ты ешь?». Сандзо-сама, а Вы что думаете?
Сандзо: И что? Что тут не так?
В.: Я купил бумажный веер, чтоб бить им тараканов, но никак не приобрету хватку. Как мне управляться с веером так же потрясающе ловко, как Вы, Сандзо-сама?
Сандзо: Нужно наметить цель и бить веером точно по ней. Когда целитесь в пол или стену, нужно дернуть запястье назад в самый момент удара. Это движение ключевое, понимаете?
В.: Даже Хейзель был впечатлен тем, как Вы используете свой бумажный веер. Как Вы научились?
Сандзо: Сам хотел бы знать. Научился держать его так прежде, чем сам это осознал, вот и все.
Вопросы Гоку
...В.: Что Вам больше нравится – пудинг, йогурт или миндальное желе?
Гоку: Больше всего – миндальное желе. Потом пудинг. Потом йогурт. Я не не люблю йогурт, но лучше пропущу то, что мне часто встречается. А миндальное желе редко бывает.
В.: Когда Вы увидели обнаженного Гата, то сказали, что хотите такие же мускулы. Какова Ваша цель?
Гоку: Хочу почти столько же! Хочу, чтоб были кулаки как из стали, чтоб мог ими разбивать ими камни и все такое.
В.: Вам дают деньги? У остальных деньги есть, а у Вас похоже что нет. Сандзо дает Вам наличные?
Гоку: Дает немного, в крайних случаях. Но если я их использую, Сандзо меня бьет, поэтому я так не делаю. Это уже давно так.
В.: Вы когда-нибудь видели, как Сандзо улыбается? Если видели – на что похоже при этом его лицо?
Гоку: Знаете, он довольно часто улыбается. Наверно, трудно объяснить людям, которые не знают.
В.: Если соотнести других членов команды с едой, кто чем будет?
Гоку: Ммм… это сложно. Сандзо будет булочкой с желтым листиком сверху. Хаккай – поджаристая оладья. Годзё – сюмаи первого класса.
(Разве это не только из-за цвета волос?..)
В.: В холодильнике рамен Годзё из разных вареных штук и майо-рамен Сандзо. Если что-то одно нужно съесть, что Вы выберете?
Гоку (шепотом): …разные вареные штуки.
Вопросы Годзё
...В.: Вы все время ухаживаете за разными женщинами, а какой тип женщин ваш? Замужние подходят?
Годзё: Мадам, для меня не имеет значения, замужем она или нет. Ну, мне, конечно, немного жаль мужа. Куда ему против меня, правда?
В.: Как вам Йонг-сама (Баэ Йонг Джун, корейский актер)?
Годзё: Кто это? Йонг-сама… ааа, парень в очках и с шарфом? Он вне моего поля зрения, так что я и не знал, о ком Вы говорите. Ну, думаю, он вполне ничего. Хотя по мне, это все равно как когда девушки говорят, что им нравится Сандзо или что Хаккай круто выглядит. По-моему, у них просто нет вкуса!
В.: Каждый раз опросы ставят Вас на четвертое по популярности место. Не хотите что-нибудь сказать женщинам, которые не ценят Вашу внешность, Годзё-кун?
Годзё: Хэй, не я не из тех парней, которые из-за чего-то такого расстраиваются. Но, в самом деле, такие женщины все в жизни пропустят! Мне хорошо и с теми девушками, которые разбираются в парнях. Я буду любить всех вас, слышите?
В.: А что все-таки случается, если Вы используете пустую банку как пепельницу?
Хаккай: Если он стряхивает пепел в пустую банку, я не могу как следует выбрасывать мусор.
Годзё: Эй, не вмешивайся!
Хаккай: Попробуй сам – и поймешь. Очень сложно вытряхивать банку, если она забита пеплом. Поставь себя на мое место.
Годзё: Хорошо, хорошо, я понял! Я же последнее время так не делал!
В.: Вы раньше говорили, что самый возраст – это от 16 до 32. А я почти совсем на пороге… Вы бы не могли подвинуть границу?
Годзё: Да, да, не беспокойтесь. В наши дни женщины все такие хорошенькие и свежие. Как насчет сделать верхней границей возраст Куроки Хитоми?
(Куроки Хитоми – японская актриса)
В.: Как мне лучше сходиться с девушками? Если у Вас есть секрет, расскажите мне, пожалуйста! Годзё, Вы мой идеал парня! Вы такой сильный, и крутой, и мне так нравится этот плейбой в Вас! Я думаю, Вы из четверки самый мужественный!
Годзё: Э, это вопрос от девятилетнего мальчишки! Ты такой маленький, но все понимаешь. Это хорошо. Смотри: девочкам нравятся сильные и добрые мальчики. Не надо быть как Сандзо, который все время злится, или как Хаккай, который все время изображает улыбку. Для мужчины важно то, что внутри. Еще важна привлекательность. Посмотри вот на Гоку: у него же нет никакой сексуальной привлекательности. У мужчин должны быть взгляд искоса и нигилистическая улыбка. Вот в чем дело. Вырастай в хорошего парня, приятель.
В.: Почему у Вас усики?
Годзё: …это не усики… это волосы так стоят.
В.: А если отрезать усики, Вы сможете идти прямо?
Годзё: Я же сказал, это волосы так стоят.
В.: А можно мне отстричь эти усики?
В.: Я слышал, если жуку или таракану отрезать усики, он не будет видеть, куда ползти, а с Вами тогда что будет?
В.: Было столько слухов о возможностях этих усиков. А что они на самом деле могут?
В.: Ваши усики изменяются от настроения?
В.: Что случится с усиками, если у Вас месяц не будет женщины?
В.: Как мне вырастить такие же усики?
В. Так что же усики такое на самом деле?
Годзё: Ну я же говорю вам – это мои волосы!!! Эй, вы меня поняли?!
Вопросы Хаккаю
...В.: Кто – Сандзо, Годзё или Гоку – доставляет больше всего беспокойства?
Хаккай: Ну, здесь я не могу отдать кому-то первое или второе место (смеется). У каждого свои слабости. Сандзо смеялся над Годзё, потому что Годзё не знает день вывоза мусора, но он, по-моему, и сам не знает (смеется). Гоку меня и слушает, и слушается. Как в шумной детсадовской группе… Но я совсем не считаю, что это плохо. Не могу сказать, что не люблю это, и это моя работа.
В.: Вы все время носите белую полоску ткани через левое плечо, почему?
Хаккай: Я накидываю ее на плечо, потому что там сидит Джип. Его коготки довольно острые, поэтому могут продырявить одежду. К тому же, ему так удобнее удерживаться.
В.: У меня не выходит как следует убираться в комнате. Как мне хорошо ее убирать? Ругайте меня мягко, пожалуйста ♥
Хаккай: Это совсем нехорошо, что, если ты превратишься в такого же взрослого, как Годзё? Есть путь к чистоте: для начала, выбрасывать вещи, не колеблясь. Если пытаться все оставлять, оно только будет накапливаться. Еще не надо смотреть и притворяться, что не видишь. Глядя на углы комнаты и подоконники в пятнах от воды, не надо думать, что там слишком грязно, чтоб убираться. Убирайтесь, если видите грязь. Вы почувствуете себя лучше, если все будет убрано. Может случиться, что вы будете слишком заняты, чтоб уделить время ежедневным обязанностям, но думайте об этом как о способе изменить свое отношение к проблеме. Очень важно находить для этого время.
В. Вы очень устойчивы к алкоголю – а сколько вам нужно, чтоб напиться?
Хаккай: Я сейчас довольно пьян. Просто по лицу этого не видно.
В.: У вас, должно быть, каждый день нагнетается напряжение - а почему?
Хаккай: Нет, особенного напряжения нет. Распорядок дня все сглаживает. Правда, я не могу объяснить, как (смеется).
В.: Где Вы научились готовить? А Канан хорошо готовила?
Хаккай: Она не умела готовить, но была очень привередлива, поэтому мне было сложно (смеется). Я стал готовить лучше, когда начал жить с Канан.
В.: Пожалуйста, научите меня, как стрелять ки, как Вы?
Хаккай: Это все «кийяя».
(«кийяя» – боевой дух, боевой клич)
В.: Как так получается, что Ваши очки не соскальзывают во время боя?
Хаккай: Это все «кийяя».
В.: А Вы не могли бы выкрикивать «Камехамеха», когда будете выстреливать ки в следующий раз?
Хаккай.: Это невозможно из-за авторских прав (смеется).
В.: Вам не тяжело носить Джипа-тян на плече?
Хаккай: Он не такой уж легкий, но это нестрашно.
В.: Что Джип ест? Было бы интересно послушать про его любимую еду.
Хаккай: Ест обычную пищу, когда он в драконьей форме. Предпочитает мясо, что, по-моему, естественно.
В.: Что Вы изучали в старшей школе?
Хаккай: Физику и теологию. Тогда я и узнал кое-что о сутрах основания мира и о священниках-сандзо. Но и представить не мог, что потом меня это прямо коснется (смеется).
В.: На обложке июньского номера «Зеро-Сум» Вы ели апельсин и были в милых таких очках без оправы. Я хочу такие же, но получится, что я как бы соперничаю с Вами, это ничего?
Хаккай: Эти очки – собственность Минекуры-сан (смеется). Если хотите такую же пару, будете соперничать с Минекурой-сан, но если для Вас это ничего… (смеется)
В.: Прямо сейчас Вы счастливы?
Хаккай: Да, конечно.
Все: …
Шикарно
Спасибо большое))
Все: …
В.: Вам дают деньги? У остальных деньги есть, а у Вас похоже что нет. Сандзо дает Вам наличные?
Гоку: Дает немного, в крайних случаях. Но если я их использую, Сандзо меня бьет, поэтому я так не делаю. Это уже давно так.
Бедный ребенок. О.О
спасибо большое!
Открытым текстом!
Мы старались)
классно получилось =))))