10:04

The weather is changing


Это обложка новой, 9й арканы в лучшем качестве.
Судя по словам veronicacode, это иллюстрация к басне Эзопа "Муравей и Жук".
Басня такова:
В летнюю пору Муравей, ползая по полям, собирал зерна и колосья,
накапливая себе корм на зиму. А Жук, увидев его, подивился его трудолюбию и
тому, что он работает в ту пору, когда остальные твари, избавившись от
трудов, живут беззаботно. Тот промолчал тогда. Когда же пришла зима и дожди
размыли навоз, голодный Жук пришел к Муравью и попросил еды. А тот ему
сказал: "О Жук! Если б ты тогда потрудился, когда я работал, - а ты смеялся
надо мной, - не пришлось бы тебе теперь нуждаться в корме".

Внутри Арканы Минекура публикует небольшую историю по сюжету другой Эзоповой басни: "Волк и ягненок". история на 8 страниц.
Басня всем нам хорошо известна с самого детства:
Случилось так, что пришел к водопою волк, который увидел там ягненка. Ягненок с виду был очень аппетитный, и волк тут же решил им позавтракать. Правда, чтобы сделатъ это, волк попытался вначале найти подходящий предлог. Прошел волк выше по течению реки и начал кричать на ягненка:
— Да какое же ты имеешь право мутить мою воду?
Ягненок был изумлен:
— Разве я могу мутить воду, если лишь слегка касаюсь ее губами, да к тому же вы стоите выше по течению?
Этот ответ заставил волка призадуматься. Требовалось быстро отыскать какое-нибудь другое объяснение своего желания. И вот что придумал волк:
— Постой, нахал! Но ведь это именно ты оскорбил моего отца?
И тут изумился ягненок:
— Простите, и этого я не мог сделать, так как меня еще и на свете-то не было.
Как не силился волк придумать еще какой-нибудь подходящий предлог, ничего не придумал, а потому попросту сказал:
— Да, хоть и умелец ты в оправданиях, но я все-таки хочу есть и непременно съем тебя!
Взял — и съел ягненка.
И какую же мораль можем мы вынести из этой басни? А вот какую: если уж кто-то решил заранее совершить какое-нибудь грязное, злое дело, никакие убеждения не смогут его остановить.

@темы: Картинки, Новости, Arcana, Manga

Комментарии
29.10.2008 в 21:22

О, вот бы это увидеть. Я представляю Волка и Ягненка в исполнении Минекуры. :heart:
30.10.2008 в 09:27

The weather is changing
Aminya как только она будет в доступе- я ее переведу. опубликуем, как обычно, на lerudream.com
30.10.2008 в 18:53

О, буду ждать с нетерпением. Я с того сайта ещё Адаптером разживаюсь. И, пользуясь случаем, хочу сказать огромное спасибо за ваш труд! :vo:
30.10.2008 в 19:00

The weather is changing
Aminya =) а вам спасибо за терпение. главы адаптера выходят редко. но скоро перевод будет разморожен и закончен (на сколько возможно) =)
31.10.2008 в 19:42

о скоро перевод будет разморожен и закончен
О, это же великолепная новость! *счастье* А ждать WA на русском я могу сколько угодно! Я знаю, как много времени и сил требует перевод манги.

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии
Получать уведомления о новых комментариях на E-mail